Нюансы общения в англоязычной среде. Часть вторая: small talk

Как вас зовут?

- Ээээ... Джон. (как будто с сомнением)

- А где работаете?

- Мммм.. в сфере услуг, скажем так. (натянуто улыбается)

- А живете где?

- Ээээ... (с тревогой озирается) Там. (невнятно кивает куда-то в сторону)

- Женаты? Дети есть?

- .... (выпучивает глаза. Хватается за телефон) Ой! Мне звонят! Sorry! Really sorry!

Реальный диалог, имевший место на одной кембриджской тусовке. Милая девушка хотела вести непринужденный смол ток, как умеет. Джон издалека был очарован девушкиными шелковистыми волосами сзади и декольте спереди, но немножко не выдержал напора и малодушно сбежал. И прятался потом от неё за большим бокалом пива весь вечер, а, может, это была потенциальная судьба.

Сценка замечена и задокументирована Olga Brayne

Вокруг small talk сложилась дурная слава и ощущение, что явление существует только в англоязычной культуре, постичь это искусство сложно, владение им опасно и иностранец, который пытается вести small talk, находится под дамокловым мечом вероятности попасть впросак. Ответственно заявляю, это – полная ерунда. В каждой стране есть свой small talk, просто темы и назначение этого ритуала могут отличаться. Например, в Англии самой распространённой темой small talk является погода, а в наших широтах это обычно сетования на нелегкую жизнь и упреки в сторону власти. В англоязычной культуре принято соглашаться с собеседником, а во Франции нооборот, высказывать свою точку зрения, выражая уважение к тому, с кем вы разговариваете. О чем вы обычно болтаете с таксистами? Вот это и есть он – small talk.

В каких ситуациях small talk уместен?

Чтобы понять, когда уместно заводить светскую беседу, а когда можно ей и пренебречь, задумайтесь, зачем она вообще нужна. Ведь не просто так люди это делают. Если вернуться к примеру с таксистом, то, скорее всего, вы болтаете с незнакомым человеком чтобы наладить контакт, создать атмосферу доброжелательности и безопасности. Что бы он вас не обсчитал, не завез в лес, не убил и не съел. То есть необходимость вести small talk возникает в ситуациях, когда вам нужно создать атмосферу дружелюбия и сотрудничества, которой еще нет. Поэтому чаще всего этот ритуал проигрывается с незнакомыми или малознакомыми людьми в общественных местах, на мероприятиях или на работе. Вы впервые увидели нового коллегу возле кофеварки? Обратите внимание на погоду или о пошутите о кофе и печеньках. Встреча началась, а коллеги Н все еще нет? Заполните паузу вопросом о том, смотрели ли присутствующие последний сезон Игры Престолов или скажите очевидное - "Зима в этом году все никак не уйдет, какой необычный год." и посмотрите на реакцию. Есть масса тем, которые можно обсуждать с незнакомыми, по сути, людьми и которые помогут вам расположить собеседника к себе.

В каждой стране есть свои культурные особенности и, например, в наших широтах намного меньше распространена милая болтовня с человеком, с которым вы едете в лифте или в автобусе, тогда как в Америке это - милое дело. Для практики small talk я рекомендую все эти ситуации расценивать как тренировочные, потому что не так важно говорить на правильном английском, как научиться начинать разговор с незнакомым человеком и уметь расположить его к себе. Бабушки в транспорте - намного более безопасный вариант для тренировки, чем представители заказчика на первой встрече.

Small talk – это диалог, состоящий из коротких вопросов-ответов на темы, которые комфортны для всех присутствующих. Именно поэтому он small.



Какие темы можно безопасно затрагивать в любом обществе?

Основная задача small talk – показать другому человеку, что вы дружелюбны, заинтересованы и с вами можно иметь дело. Поэтому и темы стоит выбирать такие, чтобы они гарантированно не вызвали естественной негативной реакции или недоумения. Пример диалога, который я привела в начале иллюстрирует неловкость от слишком личных и прямолинейных вопросов. Если вы хотите познакомиться, начните с чего-то более безопасного, чем анкетные данные человека, убедитесь, что человек расположен с вами общаться и только потом задавайте «личные» вопросы.

Погода

Самой безопасной темой в Великобритании считается погода и этот стереотип недалек от правды. Во-первых, это самая что ни на есть нейтральная тема, а во-вторых, погода в Британии и вправду часто меняется, мы даже в семье постоянно это обсуждаем.

Например:

- This weather is crazy! It was cold yesterday, and today I came in with an open jacket. I hope it stays warm, don’t you?

- Agree with you! It is insane! I hope this April is finally over.

Или

- Perfect weather today, isn’t it?

- I would certainly agree with you, but my sense of humour melted away! This summer is so hot!

- Like never, right?


Стоит отметить, что британцы склонны поднывать и преуменьшать радость от происходящего. Люди на острове объединяются через "страдания"! Но если вы разговариваете с американцем, то стоит наоборот быть позитивным и полным энергии. "Льет дождь? Прекрасно, я как раз посадила рассаду и не нужно поливать!". В каком-то таком ключе, в общем.

Очевидные факты

Очевидные факты также хороши, как и погода. Главное, воздержаться от оценок этих самых фактов, чтобы нечаянно не наступить на больную мозоль. Предположим,